纯外教的课程,也就是用英语来教小朋友英语。然而最近 20 年的第二语言学习的研究趋势已经不是要不要给小朋友提供纯粹的第二语言教学和环境,而是如何利用母语来帮助小朋友学习英语。
支持纯外教的英文课程的研究发现如果在用母语教小朋友英语的时候,使用不当,容易让小朋友把母语中不良的语言习惯迁移到学习英语之中。但是,更多的研究表明其实把英语不是母语的小朋友放在纯英语教学环境中,实则断掉了已有认知与英语语言之间的联系,其实并不能帮助小朋友很好地学习英语。如果不是纯外教的教学,比如有中文老师加入外教的课堂之中,来给小朋友进行解释,辅助他们分析英语,能够使小朋友在学习英语的时候达到更高的思维层次,更加深入了解到两种语言的不同,学习效果也更好,也有助于小朋友的认知发展。
所以,现在的第二语言习得方面的研究,更多地集中在如何使用小朋友的母语来帮助小朋友学习英语,而不是只给小朋友提供纯外教的教学。如何使用小朋友的母语来帮助小朋友学习英语,取决于小朋友学习英语的目的,现阶段的语言水平(母语和英语),学习英语课程的时间长短等。
参考文献:
Brookes-Lewis, K. (2009). Adult learners’ perceptions of the incorporation of their L1 in foreign language teaching and learning. Applied Linguistics,30(2), 216-235.
Cook, V. (2001). Using the first language in the classroom. Canadian Modern Language Review, 57(3), 402-423.
Debreli, E., & Oyman, N. (2015). Students’ Preferences on the Use of Mother Tongue in English as a Foreign Language Classrooms: Is it the Time to Re-examine English-only Policies?. English Language Teaching, 9(1), 148.
Littlewood, W., & Yu, B.(2011). First language and target language in the foreign language classroom. Language Teaching, 44(01), 64-77.